Język wietnamski

Z Nonsensopedii, polskiej encyklopedii humoru

Skocz do: nawigacji, szukaj

Język wietnamski – język skośnookich graczy w ping-ponga, komunistów z Viet Kongu, a także małych zielonych albo żółtych ludzików sprzedających T-shirty i buty na Stadionie X-lecia. Jest trzecim (po arabskim i niemieckim) językiem, w którym krzyk jest jedyną możliwą formą porozumiewania się. Język wietnamski powstał w X wieku, kiedy wietnamscy Żółci ogłosili secesję od chińskich i singapurskich Żółtych i stwierdzili, że od dziś w ich języku zamiast pisma chińskiego, czyli tzw. "robaczków" używać będą normalnego alfabetu, jak wszyscy porządni ludzie. Oczywiście, Wietnamczycy nie byliby sobą, gdyby nie wymyślili tylu daszków nad literami, że ich język posiada nie mniej znaków niż chiński.


[edytuj] Przykłady

  • Uwaka - czy zechciał(a)by się Pan/Pani przesunąć?
  • Dobri rozmiar - ten T-shirt leży na Panu znakomicie
  • Dobri fasoń - ten kolor znakomicie współgra z Pani kolorem oczu
  • Czecieści sotych - ten towar najlepszej jakości sprzedam Pani wyjątkowo tanio.
  • Kuwa mać - Nie kupuje Pani? W takim razie może następnym razem... Do widzenia.
  • Czipsy - potrawa przyrządzana z trzech zwierząt czworonożnych gatunku canis familiaris.


To jest tylko zalążek artykułu z dziedziny językoznawstwa. Jeśli nie jesteś Ruskiem z bazarurozbuduj go.

społeczność